Appendix G · Bilingual Glossary
Canonical EN ↔ ZH terms used in this guide. If you find a translation that doesn't match this table, file an issue — consistency matters when teams speak both languages.
G.1 Core concepts
| English | 中文 | Definition |
|---|---|---|
| Agent | 智能体 / Agent | The LLM-driven loop that calls tools and returns text. In this guide, an instance of Agentao |
| Harness | 框架 / 运行容器 | The reusable runtime that wraps an agent — Agentao itself |
| Embedded Harness Contract | 嵌入式 Harness 合约 / 前向兼容宿主合约 | The stable host-facing API at agentao.host (since 0.3.1): Pydantic-modeled events, policy snapshot, and capability protocols whose wire form is schema-snapshotted and CI-enforced. Hosts that target only this surface stay forward-compatible across releases. See 4.7. |
| Harness event | Harness 事件 | One of ToolLifecycleEvent / SubagentLifecycleEvent / PermissionDecisionEvent — the schema-stable projection consumed via agent.events() (distinct from internal AgentEvent) |
| Active permissions snapshot | 策略快照 / 当前权限快照 | The ActivePermissions value returned by agent.active_permissions() — mode + rules + loaded_sources, JSON-safe and pinnable into audit logs |
| Capability protocol | 能力协议 | FileSystem / ShellExecutor runtime-checkable Protocols at agentao.host.protocols, injected at construction time to route IO through Docker / virtual FS / audit proxies |
| Schema snapshot | Schema 快照 | The checked-in JSON schema files (docs/schema/host.events.v1.json, host.acp.v1.json) re-generated from the Pydantic models and CI-asserted byte-equal — the wire-form contract |
| Session | 会话 | One agent instance's lifetime of conversation, bound to a working_directory |
| Turn | 一轮 / 一次 | One chat() call; may fire many tool calls internally |
| Iteration | 迭代 | Each LLM round within a single turn, capped by max_iterations |
| Working directory | 工作目录 | The filesystem root pinned at construction time; tool calls and memory DBs are scoped under it |
| Tool | 工具 | A unit of capability the LLM can call — subclass of Tool ABC |
| Skill | 技能 | A SKILL.md bundle injected into the system prompt when activated |
| System prompt | 系统提示 | The composed header (AGENTAO.md + date + skills + memory) prepended to every turn |
G.2 Extension points
| English | 中文 | Definition |
|---|---|---|
| Transport | 传输层 | The UI-facing event/confirmation protocol (Transport Protocol) |
| Event | 事件 | One AgentEvent emitted during a turn (TURN_START, TOOL_START, LLM_TEXT, …) |
| Permission engine | 权限引擎 | PermissionEngine — decides allow / deny / ask per tool call |
| Permission mode | 权限模式 | READ_ONLY / WORKSPACE_WRITE / FULL_ACCESS / PLAN presets |
| Memory | 记忆 | Persistent notes stored in SQLite (project + user scopes) |
| Memory scope | 记忆作用域 | project (inside working_directory) vs user (~/.agentao/) |
| MCP | MCP / Model Context Protocol | Third-party tool server protocol (stdio / SSE) |
| Sandbox | 沙箱 | macOS sandbox-exec profile wrapping the shell tool |
| Skill activation | 激活技能 | Turning a skill on for the current agent so its prompt text is injected |
| Plugin Hook | 插件 Hook | Control-plane extension: intercept, inject, or continue at agent lifecycle points (UserPromptSubmit / PreToolUse / Stop, …) — see §5.7 |
| Hook Rule | Hook 规则 | A single ParsedHookRule in hooks.json (event + type + `command |
G.3 ACP terms
| English | 中文 | Definition |
|---|---|---|
| ACP | ACP / Agent Client Protocol | The stdio + NDJSON JSON-RPC 2.0 protocol Agentao speaks when run with --acp --stdio |
| ACP server | ACP 服务器 | The Agentao subprocess in an ACP connection |
| ACP client | ACP 客户端 | The host process that spawns and drives the ACP server |
initialize | 初始化 | The first RPC call — negotiates protocolVersion and capabilities |
session/new | 新建会话 | Creates a fresh session bound to a cwd |
session/load | 加载会话 | Resumes a previously saved session by id (only when agent advertises loadSession: true) |
session/prompt | 发起提示 | One user turn, bounded — returns when the agent stops |
session/cancel | 取消会话 | Abort the current turn and all pending permission requests |
session/update | 会话更新(通知) | Streaming updates emitted during a turn (message chunks, tool starts, …) |
session/request_permission | 请求权限(通知) | Server asks the client to confirm a tool call |
| Capability negotiation | 能力协商 | Exchange of clientCapabilities / agentCapabilities at init time |
G.4 Integration patterns
| English | 中文 | Definition |
|---|---|---|
| In-process SDK | 进程内 SDK | Importing agentao as a Python library — same process as the host |
| ACP stdio | ACP stdio 集成 | Running Agentao as a subprocess and speaking JSON-RPC over stdio |
| Session pool | 会话池 | Cache of long-lived Agentao instances keyed by session_id |
| TTL eviction | TTL 驱逐 | Removing pool entries idle beyond a time-to-live |
| LRU eviction | LRU 驱逐 | Removing the least-recently-used pool entry when capacity is hit |
prompt_once | 一次性提示 | ACPManager.prompt_once() — single-turn fire-and-forget API |
| Headless runtime | 无头运行时 | Running Agentao as a non-interactive embedding target — ACPManager driving ACP servers with typed get_status() snapshots and no human in the loop. See docs/guides/headless-runtime.md. |
| Tenant | 租户 | The top-level isolation unit in multi-tenant SaaS — each tenant has its own working directory + memory |
| Canary | 灰度 | Rolling out a change to a small traffic % before full deployment |
G.5 Security vocabulary
| English | 中文 | Definition |
|---|---|---|
| Defense in depth | 多层防御 / 纵深防御 | Stacked, independent security layers; each assumes the one above failed |
| SSRF | SSRF(服务端请求伪造) | Server-Side Request Forgery — agent used to probe internal network |
| Prompt injection | 提示词注入 | Malicious content in tool output / user input that hijacks the LLM |
| Tool confirmation | 工具确认 | User approval before a dangerous tool runs |
| Allowlist | 白名单 | Explicit set of permitted items; default-deny |
| Blocklist | 黑名单 | Explicit set of forbidden items; default-allow |
| Fail-closed | 失败即禁用 | On config error, block the action rather than allow it |
| Scrubbing | 脱敏 / 擦除 | Removing secrets from logs before writing |
| Working-directory trap | 工作目录陷阱 | Sharing working_directory across tenants → cross-tenant data leak |
G.6 Event types (quick reference)
Full reference in Part 4.2. This table fixes the translations.
| EventType | 中文 |
|---|---|
TURN_START | 轮开始 |
TOOL_CONFIRMATION | 工具确认 |
TOOL_START | 工具开始 |
TOOL_OUTPUT | 工具输出 |
TOOL_COMPLETE | 工具完成 |
TOOL_RESULT | 工具结果 |
THINKING | 思考 |
LLM_TEXT | LLM 文本(流式) |
LLM_CALL_STARTED / LLM_CALL_COMPLETED | LLM 调用开始 / 完成 |
LLM_CALL_DELTA / LLM_CALL_IO | LLM 调用增量 / 完整 IO |
ERROR | 错误 |
AGENT_START / AGENT_END | Agent 启动 / 结束 |
ASK_USER_REQUESTED / ASK_USER_ANSWERED | 用户询问发起 / 已回答 |
BACKGROUND_NOTIFICATION_INJECTED | 后台通知注入 |
CONTEXT_COMPRESSED | 上下文压缩 |
SESSION_SUMMARY_WRITTEN | 会话摘要写入 |
SKILL_ACTIVATED / SKILL_DEACTIVATED | Skill 激活 / 停用 |
MEMORY_WRITE / MEMORY_DELETE / MEMORY_CLEARED | Memory 写入 / 删除 / 清空 |
MODEL_CHANGED | 模型切换 |
PERMISSION_MODE_CHANGED / READONLY_MODE_CHANGED | 权限模式切换 / 只读模式切换 |
PLUGIN_HOOK_FIRED | Plugin hook 触发 |
G.7 Translation rules of thumb
- Keep English for protocols and APIs:
initialize,session/prompt,AgentEvent,PermissionEngine. Do not translate symbol names. - Translate concepts, not classes: "session" → "会话" is fine when the word appears in prose;
session_idstays English. - "Agent" and "智能体" coexist. In Chinese prose prefer "Agent" when referring to this codebase (avoids confusion with broader Chinese "智能体" usage); use "智能体" when contrasting with non-agentic systems.
- Sandbox profiles keep English names (
workspace-write,readonly) because they're config literals.
End of Appendix G. Appendices A / C / E / F remain to be written — see the main guide for API surface (Parts 2–3) and ACP message details (Part 3) in the meantime.